Zahnarztlatein zum Angeben - Teil VI

464px-Vergilius Augusteus Georgica 121Sie ist fast das Markenzeichen von Superstar Madonna, Formel 1-Star Luis Hamilton hat sie ebenfalls und auch Stars wie Sänger Seal, Schauspieler Elijah Wood und Topmodel Lara Stone haben sie: Die Zahnlücke.

Die nennt sich im Lateinischen "Margo interalveolaris" - wortwörtlich eine "Rand zwischen der Mulde". Weil das aber immer noch recht lang ist, greift der geschulte Zahnmediziner hier auf den griechischen Begriff zurück, das "Diastema", das eigentlich einfach nur "Zwischenraum" bedeutet... Sprachlich zwar nicht ganz so exakt, dafür aber eben kürzer.

Bildquelle: Wikipedia Commons, gemeinfrei

Für eine individuelle Beratung klicken Sie hier:

Button_Anfragen

Wir nutzen Cookies auf unserer Website. Einige von ihnen sind essenziell für den Betrieb der Seite, während andere uns helfen, diese Website und die Nutzererfahrung zu verbessern (Tracking Cookies). Sie können selbst entscheiden, ob Sie die Cookies zulassen möchten. Bitte beachten Sie, dass bei einer Ablehnung womöglich nicht mehr alle Funktionalitäten der Seite zur Verfügung stehen.